[Preview] Der niveauvolle Trashtalk #49 (Spinoff): Community-Übersetzungen: Über DnD, OGL, OSR & mehr Buchstabenkürzel

Noch nicht einmal eine Woche ist es her das Philipp und Jasmin ihre Oscar-Folge auf die Nerdlandschaft losgelassen haben. Somit darf ich auch wieder zu Hause sein. Genug Enten gefüttert 🙂 . Lest die alte Preview, dann wisst ihr bescheid! Also Zeit sich einem anderem Thema zu widmen. Ursprünglich war ich sogar für diese Folge eingeplant. Leider kam mir Murphy dazwischen. So sitze ich nun hier vor meiner Rechenmaschine und tippe diese Zeilen.

Zu Beginn werden Jan und Michael vom Cairn Übersetzungsprojekt von Philipp begrüßt. Kurzes Geplänkel und schon biegen wir ab…

Ohne Umschweife kommt Thomas von D&D Deutsch (D3) in einem Interview, rund um die aktuellen Lizenz-Fragen, zu Wort. En kurzer knackiger Überblick über die Geschehnisse um die Änderungen d der Lizenz von D&D, sowie ein Blick auf den aktuellen Stand der Dinge, gepaart mit ein wenig Zukunftshoffnung, gehören ebenso dazu.

Nach dem Interview geht es mit der Medienschau weiter. Jeder Nerd eine Empfehlung. Den Anfang macht hier die FAAR-Welt (Romane, Rollenspiel)von Christian Günther. Dann gibt es einen Blick in die Mausritter Rollenspielbox. Zuletzt wird Mace Rats – Ratten im Labyrinth besprochen.

Nach der Medienschau kommen wir auch schon zum Hauptthema. Also es geht in Richtung OSR und Cairn. Zuerst gibt es einen kurzen Blick auf Cairn. Dann werfen die drei einen Blick auf die Entstehung der Übersetzung – inkl. einiger Anekdoten wie etwa Doppelübersetzungen, Glossarhandhabung, usw. Ein toller Blick auf dieses Rollenspiel.

Diese Folge hat mich gut unterhalten und ich habe rund um die ganzen Buchstabensuppen noch etwas lernen können. Das Interview mit Thomas war für mich auf den Punkt. Ich werde mir die Geschehnisse auf jeden Fall nochmals zusammensuchen und ein wenig zu Gemüte führen. Die Medienschau war vom Timing her passend. Die Empfehlung für die FAAR-Sachen von Christian Günther kann ich nur unterstützen. Eifrige Lesende sollten wissen, das hier bei mir auf dem Blog, zu FAAR vieles zu finden ist :-). Mausritter steht bei mir weit oben auf der Liste. Mace Rats ist nun auf der Konsumliste gelandet. So mag ich das! Das Hauptthema war für mich auch relativ neu. Cairn habe ich nur am Rande mitbekommen. Aber ich konnte mich nie ganz erwärmen. Dies wird sich aber nun ändern.

Alles in allem hat sich die Hörerei diesmal wirklich gelohnt und ich komme nicht wieder auf die Idee Enten füttern zu gehen 🙂 !

L I N K S

7 Kommentare zu „[Preview] Der niveauvolle Trashtalk #49 (Spinoff): Community-Übersetzungen: Über DnD, OGL, OSR & mehr Buchstabenkürzel“

  1. Was mir so auffällt, dieses Jahr irgendwie die Vor-dem-Hauptthema-Segmente alles krass eingekürzt, irgendwie selbst die Medienschau immer schon nach 20 Minuten fertig.

    Like

  2. Gesehen, dass ihr Fragen zum Podcast sucht, also frag ich mal hier in meiner Hometown: Ihr seid ja ein Podcast, warum auch noch Youtube? Zieht das nicht die Klicks weg? Oder ist das nur für deine Previewartikel? Bin gespannt ob meine Frage dran kommt!

    Like

    1. Nachtrag, mir fallen so viele Fragen ein: Wie viele Groupies sind es denn jetzt wirklich? Haben die anderen drei, wenn man Herbert mitrechnet, auch welche? Hat Philip ein Minderwertigkeitsproblem, weil er sie immer erwähnt? Wann kommen mal die Nudes-Beweisfotos??? Als langjähriger Kunde verlange ich sonst Satisfaktion 😉

      Like

      1. Danke für deine Fragen. Habe diese mal weiter gereicht.

        Hometown 🤘🤘🤘🤘

        Ob und inwieweit Philipp das komplexe bereitet, kann ich dir nicht beantworten. Das wird er sicherlich irgendwann mal selber sagen.

        Beweisfotos musst du bei ihm beantragen

        🤣🤣🤣😁😁😁😀😀😀😄😄😄😜😜😜🤪🤪🤪

        Like

Hinterlasse einen Kommentar